Различия высококонтекстных и низкоконтекстных культур
Модель организационной культуры Э. Холла. Контекст или количество информации
В зависимости от того, насколько тесно культура связана с окружающим миром, Холл различает так называемые "НИЗКОКОНТЕКСТНЫЕ КУЛЬТУРЫ" и "ВЫСОКОКОНТЕКСТНЫЕ КУЛЬТУРЫ". Первые зависят от любой связанной с внешним миром ситуации и невербальной коммуникации, вторые виды культуры испытывают эту зависимость в гораздо меньшей степени. Поскольку в высококонтекстных культурах и без того очень много зависит от толкования окружающих коммуникацию обстоятельств, то по этой причине вербальная коммуникация в большинстве случаев отличается скорее непрямым характером и расплывчата. В низкоконтекстных культурах, напротив, внешняя среда незначительно воздействует на коммуникацию, и поэтому основной упор делается на вербальный ее вид.
Вежливая манера осуществления коммуникации, принятая азиатами, арабами, африканцами и латиноамериканцами, помогает им поддерживать гармонию во время переговоров. При этом на коммуникативное взаимодействие оказывает влияние также контекст. Для представителей бизнеса из стран Северной Европы, Германии, Северной Америки, Австралии и Новой Зеландии смысл сказанного содержится в их словах. Слушатель без труда поймет смысл высказанного предложения во время деловой встречи и контекст не имеет такого существенного значения.
Вся правовая система США является типичным примером низкоконтекстной культуры. Во время судебного процесса к рассмотрению принимаются только такие доказательства, которые не обладают подтекстом, который смог бы оставить пространство для субъективных толкований. Той же причиной объясняется огромная армия адвокатов, сопровождающих американцев на каждом этапе их жизни.
Если же сравнить значение договоров в культурах с высоким и низким контекстом, то не удивляет тот срок, который требуется для достижения соглашений в Японии или Китае. С западной точки зрения такая неторопливость может истолковываться в том смысле, что это время затрачивается на то, чтобы наилучшим образом проработать все условия договора и представить его оптимальный вариант. Но в Китае или Японии договор представляет собой своего рода вид постоянной работы "Work in Progress", т.е. при изменении внешних условий изменяется и сам договор.